«МОРСКИЕ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ»
Для публикации статьи необходимо представление перечисленных ниже документов.
- Сопроводительное письмо авторов
- Электронная версия статьи, подготовленная в соответствии с требованиями к оформлению статей – инструкция прилагается ниже (ПУБЛИЧНАЯ ОФЕРТА)
- Одна рецензия на публикуемую статью по соответствующей специальности с подписью, заверенной гербовой печатью. При междисциплинарном исследовании предоставляются две рецензии от экспертов различных областей наук по соответствующей тематике.
- Акт экспертизы на наличие сведений составляющих государственную тайну на открытую публикацию (при необходимости)
- Рубрикатор
- Лицензионный договор
Перечисленные документы должны быть переданы в редакцию по электронной почте по адресу [email protected] (по этому же адресу осуществляется текущая переписка с редакцией).
На страницах журнала публикуются новые научные разработки, новые результаты исследований, новые методы, методики и технологии в области кораблестроения, информатики, вычислительной техники и управления. Это является основным требованием к статьям.
Каждая статья, принятая редколлегией для рассмотрения, проходит также внутреннюю процедуру рецензирования. По результатам рецензирования статья может быть либо отклонена, либо отослана автору на доработку, либо принята к публикации. Рецензент — это специалист по профилю статьи с ученой степенью не ниже кандидата наук.
Плата с а спиранта в случае, если он является единственным автором, за публикацию статьи не взимается.
Стоимость публикации 12000 рублей по выставляемому по запросу счету.
Предоставляется платная услуга по высылке свидетельства о публикации статьи.
Авторы несут ответственность за содержание статьи и за сам факт ее публикации. Редакция журнала не несет ответственности за возможный ущерб, вызванный публикацией статьи. Если публикация статьи повлекла нарушение чьих-либо прав или общепринятых норм научной этики, то редакция журнала вправе изъять опубликованную статью. Редакционная коллегия научного журнала «МОРСКИЕ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ» делает все возможное для соблюдения этических норм, принятых международным научным сообществом по рекомендации Комитета по этике научных публикаций (Committee of Publication Ethics), а также на ценный опыт авторитетных международных журналов и издательств.
Главный редактор научного журнала
«МОРСКИЕ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ»
д.т.н. профессор Никитин Н.В.
Предварительная оплата редакционно-издательских услуг по опубликованию научных статей Заказчиками (физическими лицами) с 01 июля 2019 года осуществляется в безналичном порядке банковскими картами VISA. MasterCard, МИР через платежный агрегатор PayAnyWay. Счета выставляются в системе «СБИС» и направляются по электронной почте покупателям. В электронных письмах предусмотрено окно перехода в PayAnyWay для осуществления платежа.
Для публикации статьи необходимо представление перечисленных ниже документов.
2. Электронная версия статьи, подготовленная в соответствии с требованиями к оформлению статей – инструкция прилагается ниже
3. Отдельный файл (для публикации в журнале и отправки в систему Российского индекса научного цитирования) – инструкция прилагается ниже
4. Акт экспертизы на открытую публикацию (при необходимости)
Перечисленные документы (кроме акта экспертизы) могут быть переданы в редакцию по электронной почте по адресу *****@***ru
(по этому же адресу осуществляется текущая переписка с редакцией).
По желанию авторов, документ 1 в бумажной версии и компакт-диск с документами 2 и 3 могут быть либо присланы по почте в адрес редакции, либо доставлены непосредственно в редакцию, либо переданы одному из членов редколлегии. Оригинал акта экспертизы должен быть либо прислан по почте в адрес редакции, либо доставлен непосредственно в редакцию, либо переданы одному из членов редколлегии.
На страницах журнала публикуются новые научные разработки, новые результаты исследований, новые методы, методики и технологии в области кораблестроения, информатики, вычислительной техники и управления. Это является основным требованием к статьям.
Каждая статья, принятая редколлегией для рассмотрения, проходит также внутреннюю процедуру рецензирования. По результатам рецензирования статья может быть либо отклонена, либо отослана автору на доработку, либо принята к публикации. Рецензентом может быть специалист по профилю статьи с ученой степенью не ниже кандидата наук.
Плата с а спирантов очной формы обучения в случае, если они являются единственным автором за публикацию рукописей не взимается.
Стоимость публикации 6500 рублей по выставляемому по запросу счету.
Авторы несут ответственность за содержание статьи и за сам факт ее публикации. Редакция журнала не несет ответственности за возможный ущерб, вызванный публикацией статьи. Если публикация статьи повлекла нарушение чьих-либо прав или общепринятых норм научной этики, то редакция журнала вправе изъять опубликованную статью.
Обращаясь к авторам, редакция журнала доводит до их сведения требования к оформлению статей. Суть их сводится к тому, что, с одной стороны, предоставленная авторами информация должна быть интересной и понятной международному научному сообществу без обращения к полному тексту статьи, который, как и прежде, представляется в редакцию на русском или английском языках , а с другой – должны быть обеспечены возможности контекстного поиска и аналитической обработки данных.
Поэтому дополнительные требования предъявляются к написанию фамилий авторов, названия организации и названия статьи, к аннотации (резюме), списку ключевых слов и оформлению пристатейного библиографического списка. Список литературы на русском языке должен быть оформлен по ГОСТ Р 7.05-2008.Часть этих данных должна быть транслитерирована, часть – переведена на английский язык. Вся транслитерация должна быть выполнена в соответствии с системой Госдепартамента США, которая в настоящее время является наиболее распространенной.
Автоматизировать процесс транслитерации можно, воспользовавшись программным обеспечением , которое доступно по адресу www. ***** (в раскрывающемся списке «Варианты» выбираем вариант BGN).
Название организации переводится на английский язык без составных частей названий организаций, обозначающих принадлежность ведомству , форму собственности, статус организации с указанием полного юридического адреса в следующей последовательности: улица, дом, город, индекс, страна. Наиболее полный список названий учреждений и их официальной англоязычной версии можно найти на сайте НЭБ *****. Название статьи, ключевые слова и аннотация также переводятся на английский язык. Все переводы должны быть высококачественными.
Название статьи должно быть информативным, можно использовать только общепринятые в международном научном общении сокращения. В переводе названия недопустимы транслитерации с русского языка, кроме непереводимых названий собственных имен, приборов и других объектов, имеющих собственные названия, а также непереводимый сленг, известный только русскоговорящим специалистам. Англоязычное название должно быть грамотно с точки зрения английского языка, при этом по смыслу полностью соответствовать русскоязычному названию.
Список ключевых слов должен характеризовать предметную область исследования. Недопустимо использование терминов общего характера (например, проблема, решение), не являющихся специфической характеристикой публикации. Количество ключевых слов должно быть 8-10.
Аннотация предоставляется авторами в расширенном виде. Объем: не менее 950 и не более 1800 знаков (с пробелами). В аннотации должны быть четко определены цель работы, ее новизна, представлены основные выводы. Языки – русский и английский.
Типичная структура аннотации:
- состояние вопроса (Background); материалы и/или методы исследования (Materials and/or methods); результаты (Results); заключение (Conclusion).
Методы в аннотации только называются. Результаты работы описывают предельно точно и информативно. Приводятся основные теоретические и экспериментальные результаты, фактические данные, обнаруженные взаимосвязи и закономерности. При этом отдаётся предпочтение новым результатам и выводам, которые, по мнению автора статьи, имеют практическое значение. Следует указать пределы точности и надёжности данных, а также степень их обоснования. Выводы могут сопровождаться рекомендациями, оценками, предложениями, описанными в статье.
Рекомендуется использовать клише, например, следующие:
The purpose/objective of the study/research was to find out reasons why…/to create a process …/ to examine…/to develop…/to design…/to determine…/to study…
In addition, our task was to ….
The work/study was commissioned by…
In the theoretical part of the study the main issue was ….
Previous studies have indicated that…
Data for this study were collected by …
This study was carried out at the airport by handing out a questionnaire to…
The information was gathered from literature, newspapers, Internet and by interviewing..
In the empirical part of the study the main concern was finding out the reasons why …
The empirical part was done by interviewing ….
This study was carried out in/at….
The data for this thesis were collected..
The study showed…
The study proved…
The results of the study show….
The final result of this thesis was…
As a result of this project / thesis…
Based on the findings…
Little support was found for…
Contrary to expectations, the results indicated….
Consistent to earlier research the study supported the hypothesis that…
The recommendations made as a result of this study have been implemented…
The results can be applied to ….
Further study is required to…
Примеры хороших аннотаций для различных типов статей (обзоры, научные статьи, концептуальные статьи, практические статьи) представлены на сайте:
http://www. /authors/guides/write/abstracts. htm? part=2&PHPSES SID=hdac5rtkb73ae013ofk4g8nrv1
Обращаем внимание авторов на необходимость обеспечить высокое профессиональное качество перевода на английский язык. Автоматизированный перевод с помощью программных систем категорически запрещается! При обнаружении экспертом Редакции низкого качества перевода статья отклоняется!
Полный текст (на русском, английском или обоих языках) должен быть структурированным по разделам. Структура полного текста рукописи, посвященной описанию результатов оригинальных исследований, должна соответствовать общепринятому шаблону и содержать разделы: введение (актуальность), цель и задачи, материалы и методы, результаты, выводы, обсуждение (дискуссия).
Дополнительная информация (на русском, английском или обоих языках)
Информация о спонсорстве. Необходимо указывать как научной работы , так и процесса публикации статьи (фонд, коммерческая или государственная организация, частное лицо и др.). Указывать размер финансирования не требуется.
Список литературы. В библиографии (пристатейном списке литературы) каждый источник следует помещать с новой строки под порядковым номером. Список литературы должен быть оформлен по ГОСТ Р 7.05-2008.
Статьи, оформленные с нарушением требований, к рассмотрению приниматься не будут.
Главный редактор научного журнала
"МОРСКИЕ ИНТЕЛЛЕКТАЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ"
д. т.н. проф.
УДК 629.12.001.2
ИНСТРУКЦИЯ ПО ПОДГОТОВКЕ СТАТЕЙ
для научного журнала
"МОРские ИНтеллектуальные ТЕХнологии"
Действ. чл. АВН РФ, д. т.н., проф. Николай Васильевич Никитин,
«МОРИНТЕХ»
Санкт-Петербург,
тел. (8; e-mail: *****@***ru
В работе предлагаются правила оформления статей для научного журнала «Морские интеллектуальные технологии» в текстовом процессоре MS Word 97-2003 по требованиям для публикации в научном журнале ВАК. Инструкция представляет собой специальную заготовку, которая служит базисом для создания конкретной статьи и гарантирует выполнение всех требований по ее подготовке. Объем статьи, как правило, не должен превышать 22000 знаков с пробелами, а аннотация должна содержать 100-250 слов.
1. файл со статьей;
2. файл для отправки в систему Российского индекса научного цитирования.
При подготовке статей в виде camera ready текстов у авторов нередко возникают трудности, связанные с необходимостью жестко выдерживать требуемые форматы подготовки текстов.
Вместе с тем, в современных текстовых процессорах существуют развитые средства поддержки общезначимых и специализированных шаблонов, автоматизирующих эту деятельность. Учитывая вышесказанное, автор данной инструкции подготовил специализированный шаблон создания camera ready текстов статей, представляемых в редакцию.
Данная инструкция не обычный текст, а заготовка, которую авторы работ, представляемых в журнал, должны редактировать для получения качественных camera ready текстов статей.
2. Инсталляция заготовки Mor-Inst
Вы получили по электронной почте (или некоторым другим способом) файл Mor-Inst. doc и должны использовать его на своем текстовом процессоре MS Word 97-2003.
Для того, чтобы начать работу необходимо: скопировать на Ваш компьютер файл Mor-Inst. doc , переименовав его под фамилией первого автора (например, nikitin. doc ).
После выполнения этих действий Ваш текстовый процессор MS Word 97-2003 готов для создания документа в формате camera ready для оформления номера.
3. Начало работы с заготовкой Mor-Inst
Итак, предположим, что Вы скопировали заготовку Mor-Inst. doc для своего текстового процессора MS Word 97-2003, как это определено в предыдущем разделе данной инструкции.
Теперь, после вызова текстового процессора MS Word 97-2003 , из опции основного меню File (Файл) выбирайте подопцию Open (Открыть) , а на приглашение выбрать файл отметьте nikitin. doc и нажмите клавишу OK .
После этого Ваш текстовый процессор откроет документ с данной заготовкой, который существенно облегчит Вашу дальнейшую работу.
Дальнейшая подготовка статьи очень похожа на редактирование “чужого” текста и преобразование его к виду, когда он станет Вашим.
В оставшейся части настоящей инструкции последовательно обсуждаются все основные элементы, которые могут потребоваться при подготовке Вашей статьи.
Обратите внимание на то, что сами элементы заготовки уже выбраны таким образом, чтобы Ваша будущая статья удовлетворяла всем требованиям оформления camera ready текстов для публикации в журнале.
4. Основные правила подготовки статей на базе шаблона Mor-Inst
4.1. Общие замечания по объему и формату статьи
По решению редакции объемы принимаемых к публикации материалов должны отвечать следующим ограничениям
- объем статьи должен быть не более 5 стр.;
Текст доклада должен укладываться в целое число страниц.
Все материалы должны быть сформатированы для последующей печати на стандартных листах формата А4 со следующим Layout (Параметрами страницы) (рис. 1).
Рис. 1. Общий Layout страницы
Основной текст набирается в 2 колонки , промежуток между колонками 0,7 мм ; ширина колонки 7,9 мм .
Нумерация страниц подготавливаемой работы не производится .
Каждая статья должна быть организована следующим образом (данный sampler сам является примером нужной организации текста статьи):
– Заголовок работы.
– Ученое звание и ученая степень (сокращенно).
– Имя (полностью), Отчество (полностью), Фамилия (полностью).
– Аннотация работы (не более 5–7 строк).
– Разделы и подразделы основного текста (нумерация сквозная арабскими цифрами у разделов и номер раздела + нумерация сквозная арабскими цифрами у данного подраздела; номер раздела и номер подраздела отделяются друг от друга точкой; после номера раздела (подраздела) ставится точка, а название раздела (подраздела) начинается с заглавной буквы, после заголовков точка не ставится).
– В конце работы (перед списком литературы) может быть ненумерованный раздел Благодарности , где, как правило, указываются спонсоры (например, номер гранта РФФИ) данной работы.
– Завершает текст работы список использованных источников, собранных в ненумерованном разделе Литература .
– Все заголовки разделов и подразделов центрируются.
– В виде исключения допускаются подстраничные ссылки (Footnotes)
Замечание: Все статьи должны быть оформлены на русском языке, аннотация работы должна быть набрана на русском и английском языках!
4.2. Шрифты, используемые при подготовке статьи
Все шрифты, используемые при подготовке статьи, выбираются из набора Arial . Если Вы пользуетесь данным sampler’ом, все размеры будут выставлены правильно и Вам останется только следовать им. Если же Вы пользуетесь твердой копией данного sampler’а, то используйте следующие размеры шрифтов:
Для названия статьи Arial 13 прописной, жирный;
Для аннотации Arial 9, границы текста +10 мм слева и -10 мм справа;
Для текста статьи Arial 9,5, абзацный отступ 5 мм;
Для списка литературы Arial 10,5, жирный, по центру, интервал сверху 12 пт, снизу 4 пт, абзацный отступ 0;
Для заголовков разделов статьи Arial 10,5, жирный по центру, интервал сверху 12 пт, снизу 4 пт, абзацный отступ 0;
Для заголовков подразделов статьи Arial 9,5, курсив по центру, интервал сверху 12 пт, снизу 4 пт, абзацный отступ 0;
Для подрисуночных подписей Arial 8,5, курсив, по центру, интервал сверху 4 пт, снизу 9,5 пт, абзацный отступ 0;
Для подстраничных ссылок Arial 8,5, абзацный отступ 0,5.
4.3. Использование графического материала
В работе допускается использование рисунков, схем, экранных форм и др. графических материалов (обратите внимание на то, чтобы рисунки сохранялись как цветные или черно-белые картинки ) как внедренных объектов . Каждое графическое изображение должно представлять собой единый, цельный объект.
По возможности используйте для графического материала минимально требуемое разрешение. Это существенно уменьшает объем пересылаемого материала.
Во всех случаях обращайте внимание на то, чтобы текстовые подписи на рисунках были набраны с использованием тех же шрифтов, что и основной текст и меньшим размером.
4.4. Использование таблиц
В работе допускается использование таблиц, подготовленных стандартными средствами MS Word 97-2003 . В качестве примера ниже дается представление таблицы, подготовленной с помощью этих средств (табл. 1).
Таблица набирается меньшим кеглем.
Слово таблица Arial 8,5, курсив, вправо, абзацный отступ 0.
Название таблицыArial 8,5, жирный, по центру, интервал снизу 4 пт, абзацный отступ 0.
Текст в таблицеArial 8,5.
Таблица 1
Пример таблицы
Колонка-1 | Колонка-2 | Колонка-3 | Колонка-4 | Колонка-5 |
|
ттттт |
|||||
ттттт |
|||||
ттттт |
|||||
ттттт |
Перед и после таблицы одна пустая строка основного текста.
ФОРМУЛЫ И РИСУНКИ НЕ РАЗМЕЩАТЬ
В ТАБЛИЦЕ!!!
4.5. Использование формул
В работе допускается использование формул любой сложности, поддерживаемых компонентой MS Equation.
Если формула появляется в тексте как отдельная строка, она должна быть центрирована и, при необходимости, помечена сквозной нумерацией арабскими цифрами в круглых скобках. Если формула появляется внутри текста, обращайте внимание на размеры используемых шрифтов, чтобы они были «состыкованы» с размерами текста работы.
Ниже приводятся примеры формул в тексте и в отдельной строке.
Данный пример иллюстрирует использование формулы в тексте . Здесь при подготовке формулы использованы установки шрифтов by default (по умолчанию). По возможности, пользуйтесь этим способом для подготовки не только формул в тексте статьи, но формул в отдельной строке (1).
(1)
Все формулы набираются тем же шрифтом, что и основной текст.
ФОРМУЛЫ НЕ СОХРАНЯТЬ КАК РИСУНОК!!!
Если же это, по каким-либо причинам неудобно и/или невозможно, воспользуйтесь установками, приведенными на рис. 2.
https://pandia.ru/text/79/174/images/image006_8.jpg" width="298" height="94 src=">
Рис. 2. Установки шрифтов и размеров в MS Equation
Обратите внимание на то, что при наборе формул в тексте, возможно изменение «интервальности». Не бойтесь этого и не пытайтесь уменьшить размер используемого шрифта до нечитаемого уровня. Аналогичное замечание справедливо и для формул, располагаемых в отдельной строке.
4.6. Размещение элементов текста
на две колонки
Если таблицы, формулы, рисунки превышают размер одной колонки, то их размещают на полный формат (на 2 две колонки).
При этом сохраняются все требования по шрифтам и размерам к этим элементам, когда они набраны на формат одной колонки.
Таблица 2
Пример таблицы на полный формат
Колонка-1 | Колонка-2 | Колонка-3 | Колонка-4 | Колонка-5 |
|
Ттттт |
|||||
Ттттт |
|||||
Ттттт |
|||||
Литература Файл для отправки в систему Российского индекса научного цитирования УДК 629.12.001.2 Уч. ст, уч. зв. профессор, доктор технических наук, Организация НАУЧНО-ИССЛЕДОВАТЕЛЬСКИЙ ЦЕНТР «МОРСКИЕ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ» Адрес места работы: 190121 г. Санкт-Петербург, ул. Лоцманская д. 3 Координаты для публикации в журнале Название статьи Метод топологического проектирования общего расположения Аннотация В основе метода положена идея, которая заключается в том, что при проектировании общего расположения происходит последовательный синтез варианта общего расположения, который строится на основе определенной концепции размещения и заключается в последовательном наращивании пространственной структуры корабля с оценкой получающихся частичных решений. Для этого выделены два этапа – определение качественных решений архитектурного облика корабля в виде грубого эскиза и определение количественных характеристик общего расположения. Для решения этих задач предложены пути формализации описания и применения их. Ключевые слова общее расположение, грубый эскиз, пространственная структура корабля Библиографический список литературы (только на языке оригинала) 1. Никитин писать статьи для конференции "Моринтех".– М.: Наука, 1996. 2. Никитин не надо писать статьи для конференции «МОРИНТЕХ».– М.: Наука, 2006. 3. Кривуля корабельными ядерными энергетическими установками на основе систем с переменной структурой.– С-Пб.: Моринтех, 2006. 4. Материалы 4-й международной конференции по морским интеллектуальным технологиям «МОРИНТЕХ-2001», Санкт-Петербург: Сборник докладов. Том 2 .– С.-Пб.: Моринтех, 2001. 5. Bunch J., Rose D. (Eds.) Sparse matrix computations. – New York-San Francisco-London: Academic Press, 1976. 6. Никитин в теорию геометрического моделирования кораблей и судов при автоматизированном исследовательском проектировании // Морская технология. 1995. Вып 1. С 12–18. Nikitin Nikolay Vasilevich, the professor, Dr. Sci. Tech., the vice-director RESEARCH CENTRE «MARINE INTELLECTUAL TECHNOLOGIES» Ltd. 3, Lotsmanskaya Str., St. Petersburg, 190121 Russia e-mail: morintex_spb @***** tel: (8 Topological design method for the general layout This method is based on the idea that designing of the general layout involves a sequential synthesis of the general layout option, which is built up on a certain arrangement concept and which consists in step-by-step extension of the ship’s spatial pattern with evaluation of resulting partial solutions. Two stages are determined for this purpose – determination of qualitative solutions for the ship’s architectural appearance in the form of a primal sketch, and determination of the general layout quantitative characteristics. To solve these problems, this publication suggests techniques for formalizing their description and application. general layout, primal sketch, ship’s spatial pattern. Библиографический список литературы (транслитерация) 1. Nikitin N. V. Kak pisat" stat"i dlja konferencii "Morinteh".– M.: Nauka, 1996. 2. Nikitin N. V. Kak ne nado pisat" stat"i dlja konferencii «MORINTEH».– M.: Nauka, 2006. 3. Krivulja A. A. Upravlenie korabel"nymi jadernymi jenergeticheskimi ustanovkami na osnove sistem s peremennoj strukturoj.– S-Pb.: Morinteh, 2006. 4. Materialy 4-j mezhdunarodnoj konferencii po morskim intellektual"nym tehno-logijam «MORINTEH-2001», Sankt-Peterburg: Sbornik dokladov. Tom 2 .– S.-Pb.: Mo-rinteh, 2001. 5. Bunch J., Rose D. (Eds.) Sparse matrix computations. – New York-San Francisco-London: Academic Press, 1976. 6. Nikitin N. V. Vvedenie v teoriju geometricheskogo modelirovanija korablej i sudov pri avtomatizirovannom issledovatel"skom proektirovanii // Morskaja tehnologija. 1995. Vyp 1. S 12–18. В редакцию журнала СОПРОВОДИТЕЛЬНОЕ ПИСЬМО Просим опубликовать в журнале " МОРСКИЕ ИНТЕЛЛЕКТУАЛЬНЫЕ ТЕХНОЛОГИИ " статью <заголовок статьи>. Подпись <Дата> Шаблон рецензии В редакцию журнала 190008 г. Санкт-Петербург, ул. Лоцманская д. 3 Р Е Ц Е Н З И Я Статья: <Заголовок статьи>. I. Информация для редакции Соответствие статьи тематике журнала:
Должность, ученое звание и научная степень <Дата> <Подпись рецензента> Статьи с рисунками, нарисованными в тексте документа с помощью панели "Рисование" MS Word 97-2003, рассматриваются редакцией в индивидуальном порядке по согласованию с авторами статей. |